精品小说《天书转译》是马骑天最新写的一本奇幻类型的小说,故事中的主角是天书转译,内容主要讲述:在作为一切宇宙果的巨大海洋与摇篮的天国里,有各种各样类型的宇宙。沙子宇宙只是很基本的一种。如果把沙子宇宙玛瑙宇宙叫做基本宇宙,那么还有果实,或花朵宇宙这些中层宇宙。而比如蝴蝶宇宙鱼型宇宙或禽兽宇宙,则...
精彩章节试读:
而光长满这样祥树的培育园,在整个永恒国度的数量也是无限。所以说到这里你们会知道一切数字,在奇幻大域(天书转译:奇幻大域,幻国,幻界,恒域,恒界都是对奇幻天国的称谓。)是没有意义的。幻界中的所有时空果的数目,是人类不可以想象,也是禁止被计算的。”
“咦,爱义多。你说什么?我们怎么全没听清。”阿波罗他们面面相觑。
“没什么?我在和自己说话。”
“你真是个怪星灵!”他们说。其实他们不知道我不是星灵。
“你拿这张纸干什么?”阿波罗问我。
我没说话,掏出打火机,把写着天书声明的纸条烧了。
“所以,天书下世,尽管会尽量顺从人的意愿。用人类喜闻乐见的方式去讲述传递一些东西。但我还是要发表一篇天书声明,希望人类明白,这些方式之中所包含的真理是很严肃的。”
这时我不是在对书里的角色说话,而是对书外的你们人类说话。而其实他们才是活在书外,而你们活在书里。星灵们奇怪的看着我跟空气说话,一如人类惊奇的看到某某谁在和鬼说话。人类的确是星灵葬身于磨果地狱中的“鬼魂”。
天书声明:(天书声明的声明:以下就是我烧祭给你们看的内容。对此内容,你们可看,也可暂时不看。等以后回过来对照再看。)
因为人类的宇宙时空还完全没成熟,与成熟的祥果,即成熟宇宙内部世界完全不同。而居住魔果内部的人类,同样因为没有成熟。所以不能想象成熟宇宙中的一切。更不能想象天国中的一切。
所以本〈天书〉中一切对天国的描述,只能限于它的表象。天国中的事物超越形体颜色数目味觉声音情绪等概念,凡本书中出现的形状颜色数目,更比如刚上文的“严肃,纸条,打火机,烧祭”等词汇,都是为了让人类更明白,而尽量站在低弱的人类思维立场进行的转译工作。
所有星灵更没有性别。本来应该统一用他。但为了更让人类容易明白。所以凡日后在宇宙魔果中是女性形像出现的星灵,书中都借用人类的“她”字加以区分。
所以本〈天书〉中的故事与对星灵们生活的讲解,比喻意味更胜过描述。人类从天书中所能感知到的天国情形,只占天国实质的万分之一不足。
所以如果你试图问《天书》“如果说宇宙源于奇幻天国的宇宙养殖场,那么奇幻天国源于何处?!”的这种问题。
那么我并不回避。事实上人类尽管可以通过天书向我提出任何问题。
奇幻天国就源于他自己,他从他自己起源。人类也许认为这句话老套。因为天书以前把这种“自有永有”的说法,已通过其他方式启示给人类。
人类于是表示不解说“自己如何从自己产生,这种场景我们无法想象!你是不是在推脱。”我并没推脱,只是因为人类自身有局限。事实上,人若不进化成神,拥有神的思维方式与无穷的想象空间,就永远不可能了解神之国的一切。并从中得到升华。人就只能了解人的国,并从中沦落。这里神是一个借词,指星灵。